All posts by Ly


  • jaanuar 24, 2020, By
    Jagamise rõõm: vandetõlgist õigustõlke külalislektoriks

    Autor: /Siret Laasner, vandetõlk/ Käesolevas blogipostituses “Jagamise rõõm: vandetõlgist õigustõlke külalislektoriks” tahan teiega jagada seda positiivset energiat, mida andis mulle oma kogemuste jagamine tõlketudengitega Tallinna Ülikoolis. VAHETUNUD ROLLID On...

    Read More
  • november 19, 2019, By
    SUUREPÄRANE VENE KEELE OSKUS – MEIE KOMPETENTS

    Tõlkebüroos NEON on vene keelel olnud eriline roll juba üle 20 aasta. Venekeelsed tõlked moodustavad pea 50% tõlkebüroo kogukäibest just tänu tõlkijate erakordsele professionaalsusele ja nende taustast tulenevale suurepärasele...

    Read More
  • mai 31, 2019, By
    KEVADISELT VÄRSKENDAVAD MUUTUSED

    KEVADISELT VÄRSKENDAVAD MUUTUSED Praegustes kevadtuultes, kus ilm veel paljajalu rannaliival jooksma ei kutsu, on õige aeg teha väike vahekokkuvõte meie büroo tegemistest käesoleval aastal. Viimasest postitusest on juba mõnda...

    Read More
  • veebruar 18, 2019, By
    TÖÖD SAAB PROJEKTIJUHT-TÕLKEKORRALDAJA

    Uued väljakutsed ootavad! Kui soovid töötada ambitsioonikas ja arenevas meeskonnas ning sulle pakub huvi korrektne keelekasutus ja tõlkemaailm, siis kandideeri meile projektijuhiks. Projektijuht vastutab tõlkeprotsesside korraldamise eest. Ta on...

    Read More

Mettetevi in contatto con noi. - Ei saa aru? Las meie tôlgime.

Hinnapäring