Marketing translation service
Our marketing translation service is aimed at translating for marketing, branding and advertising purposes of any domain. Among others we translate the following materials:
- Brochures and leaflets
- Product catalogues
- Corporate image slogans and messages
- Labels and packaging information
and much more.
THE ESSENCE OF MARKETING TRANSLATIONS
Translating marketing materials is extremely complex. Even though it is very different whether You translate a text about cultural heritage or nanotechnology and even though we use specialist translators for every subject area, it is not enough to be a good linguist or a good field specialist to be able to translate marketing materials. It very often requires a touch of creativity in addition to other things.
Marketing translation service is very much LOCALIZATION, where you have to have certain background knowledge of the target market: the local mindset, the traditions and habits, possible consumer behaviour, the thin line between good and bad taste and much more while adapting the original text into the certain new cultural context. This is why native-speaker translators are usually the best choice to perfom the marketing translations.
HOW WE DO IT?
- Native speaker translators understand the cultural context of the target market;
- Translators with certain creative mindset for translating marketing materials;
- Close cooperation with the customer enables the understanding of customer’s requirements and expectations;
- The right tone of voice and stylistic preferences have to be followed;
- Conveying the desired marketing message in the translation – be it an adaption of the original or a TRANSCREATION of the original material.
More than any other translation service, marketing translation service requires close co-operation with the customer. It is all about communication.
Contact us for more information.