Editointi ja kielenkorjaus erillisenä palveluna

Editointi ja kielenkorjaus erillisenä palveluna


Tarjoamme asiakkaillemme mahdollisuutta tilata meiltä itse kirjoittamilleen teksteille kielen editoinnin tai sisällön ja termien editoinnin kääntämilleen teksteille.

KIELENKORJAUS ERILLISENÄ PALVELUNA

Kielenkorjaus on tärkeä markkinointiteksteissä ja muissa julkaistavissa teksteissä. Itse kirjoitetun tai mainostoimiston kirjoittaman tekstin tapauksessa kokeneen editorin on luettava teksti. Kielenkorjausta tarjoamme yleensä juuri äidinkielellä kirjoitetuille teksteille, sillä vieraskieliset tekstit tarvitsevat perusteellisempaa kielenmuokkausta.

EDITOINTI ERILLISENÄ PALVELUNA

Editointi pitää sisällään hieman enemmän kuin kielenkorjaus. Kielenkorjauksessa keskitytään lähinnä oikeinkirjoitussääntöihin samalla kun editoinnissa huomioidaan enemmän myös lauseenmuodostusta ja tyyliä.

Käännöstoimistossamme asiakkaan itse kääntämiä tekstejä editoivat sekä kyseistä vierasta kieltä äidinkielenään puhuvat asiantuntijat (native speaker editing) kuin myös kääntäjämme, jotka osaavat kyseistä vierasta kieltä kuin äidinkieltään. Kokemuksemme on näyttänyt, että native speaker editing ei ole viron kielen tapauksessa aina paras ratkaisu. Kaikki riippuu erityisesti asiakkaan toiveesta ja tekstin käyttötarkoituksesta.

Tavallisesti itse kirjoitetuissa teksteissä on kyse melko yksinkertaisista kirjoitusvirheistä, joita kirjoittaja itse ei huomaa. Joskus kuitenkin tarvitaan myös tekstin mukauttamista kohderyhmän  tai kohdemarkkinoiden erikoisuuksien mukaisesti, mikä oikeastaan on jo täysin oma palvelunsa. Äidinkielellä kirjoitetun tekstin mukauttaminen kohdemarkkinoita varten eli luova kirjoittaminen  tunnetaan nimellä copywriting ja vieraskielisen tekstin mukauttaminen kohdemarkkinoita varten nimellä transcreation.

Tilaa editointi tai kielenkorjaus täältä.

Lue lisää äidinkielellä ja vieraalla kielellä kirjoitetusta luovasta kirjoittamisesta.

Mettetevi in contatto con noi. - Etko ymmärrä tätä? Anna meidän kääntää se.

Get a Quote